Definitions of the cultural institution and the cultural milieu (text written in 2006).
Here is my vision, personal and subjective, on which I base my assumptions:
What is “the audience”? An entity? No, they are individuals, each of whom individually receives a work, an event, and in fact something personal.
Talking about the “public” in general is a quantitative view, which can, in certain situations, find relevance: when we talk about the gauge of a room, security, the flow of people for emergency exits, etc.
In the context of a cultural policy, does the quantitative notion have the same relevance? Yes, manifestations or productions must reach a minimum number of people. But that’s not all.
The word “target”, a warlike term, seems to me, when used in this context, to invite war and competition in the cultural milieu.
I think that the words we choose, the lexical field we adopt, form our acts, our relationships. We are language. It is in language that cultures shape us. If the French are so different from Chinese, or Africans, it is by language, mainly. If the French are champions of ping pong, it is because of the French language that formed them (cf. [Psycho-grammatical analysis], by Alexander Flamm, Ed. Delachaux Niestle, 1990).
Here are the applications that I perceive: first, it is a matter of typologizing groups of people, targets, ages, interests, and so on. However,
But the target of a cultural institution, what is it?
The notion of target, as I see it, I take these ideas from others, moreover, designates three things at once: groups of existing people, analysis of the existing public of the institution, and the institution’s desire to broaden its audience.
Let’s call “cultural event” any event, museum, library, show ... The strength of a cultural event lies precisely in this capacity of openness that offers each spectator, this space of discovery of an unknown, inner or external, but if it is strong, always bound to an intimate depth. It is the work of the artist to deepen and deepen, in his own way, the immense and rich fields of the human soul, and to share his emotion and his discoveries with what was just before an unknown to the viewer. The pleasure, the very enjoyment of the spectator is in this discovery, on the other and of oneself, at each encounter with an artistic, cultural production.
It is therefore intrinsic to any “cultural event” not to be “targeted”, since it can not be “targeted”, since it can be taken to the new. And how can we guess that this new one will affect more than one group of people? Impossible. And these were all the strength, the social sense and legitimacy of the initiatives of popular theater (Jean Vilar, Antoine Vitez, to quote “fathers”). Which have produced, for all, whatever its “belonging”, of enrichment, of social cohesion at bottom. There can be no financial benefit, the benefit is social, human, personal, that is why these initiatives are indispensable and can only be financed by taxes.
At the operational level (organization, communication, etc.), we concretely use this concept of target, we use it, we work with it, it is thanks to this that we bring in the public.
But it seems to me that is what one is made to believe. To bring people in, you have to communicate, of course, to let people know, to circulate, before-and-after. To “touch” people, ie to meet their desire, people have to receive the information. Obviously. But do we need to “target” them? (which, in the imagination, is still quite violent) No doubt, but in a more generous imagination perhaps.
We could object: yes, but if there is no target, there will be nobody at the show. No. Not working with the concept of target does not mean that we will not communicate to people. It is necessary to communicate to the people the right way, not the bad way. And I think we will have more audiences than with “targeting” methods, in my opinion not adapted to the world of culture.
But then how to do? The target concept tries to be a some kind of miracle method, which would solve all situations. It is almost suspect. There is no universal method. It is each time different, each time to invent.
In the field of cultural communication, there is a great deal to be invented, which certainly will not gain anything to mimic the behavior of the economy and finance.
The target seems more “operational” in the economic world, where the objective is financial success. There are concrete “marketing” projects, with analyzed targets and predicted growth charts. But in the end, the company can go bankrupt. The biggest economic successes came from the desire of people, entrepreneurs, who almost all had great difficulty in convincing investors, because their project was not sufficiently “tied up” at the beginning.
There are also, of course, economic projects with work on targets, which work. But is it because of their analyzes of targets?
The target seems to me to serve primarily one thing: to reassure the shareholders. One has the impression of seeing it clear, of controlling. And then, if at the end of the day, the economic project goes down, it will never be thought that it was wrong to have sought reassurance, we will invoke the harsh competition and the economic context.
In the cultural milieu, there are no shareholders, or if the absurd reasoning were followed, the shareholders would be the spectators themselves, for it is their taxes that finance. Is what they want is being reassured by numbers? No, they want to be surprised, delighted, destabilized perhaps, questioned, enriched in any case, on the intimate level, by the spectacle they look at.
Cultural policy" is a tradition of the French state since the Middle Ages. It was initiated by Louis XIV in the 17th century as a tool of influence and power. And it was defined in its current terms by André Malraux in 1959, with the State’s mission being the democratization of art in society. But today the cultural policies are multiple, because carried by the public authorities at other levels than that of the State (cities, agglomerations, departments, regions) and in many other places, in particular associative (places and cultural actions), individual (the initiatives of the artists, professionals or amateurs) and by private companies (trade of the culture).
The “digital revolution”, i.e. the ubiquitous, personalized and transitive access to information as well as the production by peers as a new model, deeply disrupts the “rules” of implementation of cultural policies, whether at the public or private level, and puts many actors in difficulty to reach their objectives. I propose here tools to understand the stakes of this “digital revolution” and concrete ways of working, hoping to bring useful resources to the work of cultural policies, in all types of contexts.